Петербургские лингвисты составили «Словарь русских ковидных антипословиц-карантинок».
«Дружба дружбой, а полтора метра врозь», «Один в поле не болен», «Не имей сто рублей, а имей антисептик», «Око за око, zoom за zoom» — эти и другие ковидные пословицы составили лингвисты из Санкт-Петербурга. Они перефразируют известные народные пословицы и поговорки, пишет «Российская газета».
«Ковидные антипословицы появляются не просто так. Они рождаются по моделям уже известных нам изречений, находя в них новый смысл, объект опровержения вечной мудрости, — говорит один из авторов исследования профессор кафедры славянской филологии СПбГУ Валерий Мокиенко. — Они потому и вызывают смех, что мы знаем первоисточник и сравниваем с ним шутливый вариант. Можно сказать, что антипословицы — это картина ковидного мира в зеркале русского языка».
Лингвисты анализировали интернет-пространство во время пандемии и фиксировали все «карантинки» в период с марта 2020 года по февраль 2021 года.
«Словарь русских ковидных антипословиц-карантинок» вошел в академический ранее презентованный «Словарь русского языка коронавирусной эпохи», который подготовил Институт лингвистических исследований РАН.
Подписывайтесь на наш канал в Telegram https://t.me/u24ruu